Savon murteen pienoissanakirja

Viime vuosituhannen lopulla Rytkönen laati yhdessä Seppo Rothin kanssa(ja hänen kustantamanaan)humoristisen heimo-opuksen ”Seleviytymisopas Savossa”. Yksi Rytkösen tehtävistä oli laatia kirjaan nasakka sanakirja muunheimoisten ja turistien oleskelua helpottamaan. Tällainen siitä tuli, olokeepa hyvät!

Perussanasto

Yksi = Yks

Kaksi = Kaks

Kolme = Kolome

Neljä = Neljä

Viisi = Viis

Kuusi = Kuus

Seitsemän = Seehtemän

Kahdeksan = Kaheksan

Yhdeksän = Yheksän

Kymmenen = Kymmenen

Sunnuntai = Sunnuntae / Pyhäpäevä

Maanantai = Muanantae

Tiistai = Tiistae

Keskiviikko = Keskiviikko

Torstai = Torstae

Perjantai-= Perjantae

Lauantai = Laavantae

Kyllä = Jo tokkiisa!

Ei = Ee…

Olkaa hyvä! = Olokee hyvä! / Hek!

Kiitos = Kiitoksija

Anteeksi = Anteeks

Ei kestä = Eepä kestä

En ymmärrä = Mittee?

Hetkinen = Outahan hollin aekoo

Anteeksi, mitä sanoitte? = Mittee työ sanoja?

Hyvää huomenta = Hyvvee huomenta

Hyvää päivää = Hyvvee päevee

Hyvää iltaa = Hyvvee iltoo / Hyvvee illanköllykkätä

Hauska tavata! = No terve vuan terve!

Ravintolassa

Tarjoilija, saisinko ruokalistan! = Tarjoelija hoe, piästäskö myö syömään?

Mitä teillä on lounaslistalla? = Mittee teillä oes näen päevällä?

Saisinko teelusikan? = Viskooppa melekutin!

Neiti, saisinko tulitikkuja! = Toesijako tikkuja!

Saisinko kylmää juotavaa? = Saesko kylymee juotavoo?

Saanko oluen! = Toesijako kaljan!

Saisinko paikallista olutta? = Oesko jottae tämänseuvun kaljoo?

Haluaisin kalakukon! = Ottasin yhen kalakukon!

Tullissa

Minulla ei ole mitään tullattavaa = Ee kaet mulla mittää…

Joku varmaan laittoi tämän cannabiksen taskuuni = Joku sen piliven minun povveen sujjaatti.

Tämän täytyy olla erehdys = Tämän pittää olla erreys

Minun täytyy nyt poistua! = Minun on nyt lähettävä!

Missä on Suomen suurlähetystö? = Missee on Suomen suurlähetystö?

Hotellissa

Mihin voin parkkeerata? = Minnekä minä tämän kotteron tyrkkeen?

Onko tullut postia nimelläni? = Oesko minulle mittään postija?

Onko teillä suomenkielisiä sanomalehtiä? = Eekö tiällä oo ku ulukolaesija lehtiä?

Onko hotellissanne vapaita huoneita? = Ee sunkaan tämä täännä oo?

Tilaisitteko taksin, kiitos? = Kehtootko kuhtua mittarin?

Millainen jännite on hotellinne pistorasiassa? = Pystyykö tiällä parranajjuun?

Kiillottaisitteko nämä kengät? = Sujjaatappa vähä kiiltoo sömplikkääseen!

Virkavallan kanssa

Haluan tehdä ilmoituksen varkaudesta = Pitäs ilimottoo varkaavesta

Noutakaa nopeasti lääkäri! = Hakekee liäkärj ja joutuin!

Olen kadottanut lompakkoni = Minä oun hävittännä lompsanj

Apua! = Aattakee!

Minut on ryöstetty! = Niin ne vuan putsas, juuttaat!

Missä on lähin poliisiasema? = Misteehän löötäs virkavaltoo?

Palveluja hakemassa

Missä on wc? = Oesko tiällä vessoo jossaen

Puhutteko suomea? = Huastellaanko sitä suomee?

Otatteko vastaan matkashekkejä? = Kelepooko tiällä matkasekit?

Paljonko se maksaa? = Mittees sinä siitä pyytäsit?

Voinko maksaa tällä luottokortilla? = Mitteepä jos vinkasutat vissoo?

Voisitteko kirjoittaa sen paperille? = Pistätkö kuule tähän ylös?

Vieläkö olisi Ring-side -paikkoja? = Piäsisköön vielä ihan sinne pieksäntäaetuuksen kuppeeseen?

Miten vakuuttavaa harhauttelua! = Sehän kusettelloo kaekki!

Saisinko postimerkin kirjeeseen? = Ee kaet tämä merkitä kule!

Haluaisin vuokrata polkupyörän = Ottasin munamankelin laenaan

Milloin se on valmis? Tarvitsen sen huomisaamuksi = Jokohan tuon uamulla saes?

Mitä kello on? = Mittee se kello tähän aekaan näättää

Onko tämä Kuopion tori? = Mahettannoonko olla Kuopijon torilla?

Saammeko leiriytyä teidän maallenne? = Suahaanko myö olla teijän mualla yötä?

Milloin lähtee seuraava bussi Rautavaaralle? = Millonka lähtöö seoroova linja-aato Raatavuaralle?

Ostaisin lipun = Ostasin piletin

Haluaisin filmin tähän kameraan = Löötyskö vilimiä kameraan?

Kauanko filmin kehittäminen kestää? = Millonka on kuvat valamiina?

Missä kirkko sijaitsee? = Missee piruntorjuntapunkkerj on?

Autossani on vika = Aato meenoo renata

Tarkistakaa öljy = Tarkastakkee öljyt

Mistä täältä voi ostaa Hugo Bossin valmistamia asusteita? = Mistee tiältä suap niitä Pomo-Huukon vuatteita?

Voisitteko ottaa puhelun tähän numeroon? = Pirraatatko tähän numeroon?

Missä on lähin alkoholiliike? = Ossootko neovoo paekallisseen viinakaappaan

Miesten sanasto

Olen tietoisesti valinnut sinkkuelämän = Minnoun jiänä vanahakspoejaks

Kärsin rytmihäiriöistä = Pumppu rylykkyvää omia aekojaa

Olen vakavasti otettava ihminen = Minnoun tolokun immeinen

Puhaltaisitteko silmäproteesiini? = Kehtootko puhua minun tekosilimään?

Ei auennut, uudestaan! = Ee aavenna, uuvestaan!

Jätä viesti äänimerkin kuultuasi = Tuuttaaksen jäläkeen ala huastoo!

Haluaisitteko harrastaa kanssani seksiä? = Oeskohan teillä sänkypolokkaan taepumuksia?

Kuinka paljon maksaa koko yö? = Paljonko tekis koko yönseuvulta?

Haluaisitteko naimisiin kanssani? = Miltee se tuntus vielä joskus muata meijän sukuhauvassa?

Olisiko neideillä halukkuutta ryhmäseksisessioon? = Löötyskö lähtijöetä mulukkutalakoesiin?

Olet viehättävän näköinen neitokainen! = Sinnout läsäkän näkönen pimu!

Käsittelyvirhe pilasi hauskan hetken tekokumppanin kanssa = Minä kun sitä parparoo tissistä purasin nin eikö tuo piru pierassu ja lentännä ikkunasta pihalle!

Kohteliaita sanontoja eri tilanteisiin

Pankaa se linkkuveitsi pois, pyydän! = Paa poekkeen se lipstuikkarj!

Liukastuin ja loukkasin lonkkani = Pyllähin persiillenj ja särin ronkkonj!

Onko täällä skini-ongelmaa? = Hyppiikö tiällä lanit silimille?

Anteeksi, ei ollut tarkoitus töniä = Mäne muuvalle siitä torottammaan!

Olen pahoillani = Häh, mikä se…

Anteeksi häiriö = Kuulettako työ!

Pääsisinkö tästä ohitse? = Väestähän vähäsen

Olen pahoillani, en polta = Osta vuan omat tupakkis

Tarkoitukseni ei ollut loukata neitiä = Oo tässä akkoen mieliks!

Ei, en sanonut teistä mitään = Mittees siinä toljotat?

En toki haastaisi riitaa noin ison miehen kanssa = Outtele siinä, minä kutun poejat!

Menkää tiehenne! = Alakakee kalappia!

Ei, en aio antaa teille savuketta, senkin huligaanit! = Suatta uskoo, että sätkee ee tipu, helekkarin roestikkaat!

Mitä tämä tarkoittaa? = Mittees se tämä meinoo?

Enhän toki luule, että te olisitte häiriöksi vain sen takia, että olette romaneja = Viskoo se kalja huiviis ja veppaele pihalle

Olen romanikulttuurin ystävä = Sorsasalossa jos vinkit tietää voep suaha rahhookii!

Korvaan toki teidän päälle kaatamani oluen = Jos neitille passoo korvoon luonnossa kun tuntuu hoosut jo olovan märkänä…

Ei, en tuijottanut teidän puolisoanne = Määppäs ukko pelloomaan pottia jokssii aekoo!

Ymmärrän toki, että te olette täysin kunniallinen nainen = Jos passoo että pankkisiirron annat nin mikä ettei…